من بالامی ایسترم ، بالام بالاسین ایستر =هر کسی فرزند خودش را خیلی دوست دارد
بالا داغی چتین اولار=داغ فرزند خیلی سخت است
بالا بالاجا واختی ، دردی ده بالاجادی = فرزند تا زمانی که کم سن است دردسرش هم کم است
بالالی قوش بال یئمه ز = کسی که فرزند دارد اب خوش از گلویش پایین نمی رود
بو نه ایشدی کی بالالی دا آغلیر بالاسیزدا = هم کسی که فرزند دارد حسرت می خورد و هم کسی که فرزندی ندارد
بالا تورش آلچادیر یئیه نین دیشی قاماشار ، یئمییه نین آغزی سولانار =فرزند مثل گوجه ترش است کسی که می خورد دندانش کال می شود و کسی که نمی خورد دهانش آب می افتد
بالاسیز ائو مزاردی= خانه بدون فرزند مثل مزار سوت و کور است
بالا باشا بلادیر ، اولماسا کربلادیر = بچه دردسر است و اگر نباشد مصیبه
بالا دادی بال دادی ، بالا آدامی اللادیر ، شیرینی شیرین ، آجی سی دا بال دادیر = فرزند مثل عسل است ، آدم را فریب می دهد شیرینش که شیرین است ، تلخش هم طعم عسل دارد
بالا بالدان شیرین دیر=بچه شیرین تر از عسل است